Mannanafnanefnd - śrskuršir

Mannanafnanefnd, śrskuršir, 28. aprķl 2010

28.4.2010

 

Mįl nr. 27/2010                    Eiginnafn:     Marzellķus

 

Hinn 28. aprķl kvešur mannanafnanefnd upp svohljóšandi śrskurš ķ mįli 27/2010:

Mįl žetta var tekiš fyrir į fundi mannanafnanefndar 12. nóvember 2008 og var nafnbeišninni žį hafnaš. Óskaš er eftir žvķ aš mįliš verši tekiš fyrir aš nżju.

Umsękjandi mótmęlir žvķ sem fram kemur ķ umręddum śrskurši aš nafniš Marzellķus geti ekki talist ritaš ķ samręmi viš ritreglur ķslensks mįls žar sem bókstafurinn z teljist ekki til ķslenska stafrófsins žótt hann komi fyrir ķ nokkrum mannanöfnum sem hafi unniš sér hefš. Umsękjandi bendir žvķ til stušnings į aš ķ auglżsingu um ķslenska stafsetningu, nr. 132/1974, segi ķ e-liš 3. gr. 2. kafla (Um z og afnįm hennar): „Ķ sérnöfnum, erlendum aš uppruna, mį rita z, t.d. Zóphanķas, Zakarķas, Zimsen o.s.frv.“ Umsękjandi telur aš umrędd auglżsing um ķslenska stafsetningu sé rök fyrir žvķ aš samžykkja megi rithįttinn Marzellķus.

Žvķ er til aš svara aš ekki er hęgt aš tślka e-liš 3. gr. 2 kafla ofangreindar auglżsingar žannig aš z sé rituš aš vild ķ öllum sérnöfnum, erlendum aš uppruna. Nöfnin sem žarna eru talin upp, Zóphanķas, Zakarķas og Zimsen, eru  einungis dęmi um nöfn, erlend aš uppruna, sem hefš er aš rita meš z. Žessi rithįttur hefur meš öšrum oršum öšlast hefš ķ ķslensku mįli, ķ žessum tilteknu nöfnum.

Eins og leišir af gildandi lögum um mannanöfn, nr. 45/1996, er hęgt aš fallast į rithįtt nafns sem ekki fullnęgir ritreglum ķslensks mįls, ef hann telst hefšašur. Ķ śrskuršum mannanafnanefndar um rithętti meš bókstöfum sem ekki eru ķ ķslensku stafrófi (s.s. w, c, z) hefur ķ samręmi viš žetta veriš tekin til žess afstaša hvort hefš viškomandi rithįttar sé fyrir hendi. Er žį mišaš viš žaš hvort viškomandi nafn sé eša hafi veriš notaš af nęgilegum fjölda manna til aš teljast hefšaš, ekki er um žaš aš ręša aš tiltekinn bókstafur öšlist hefš. Žannig eru nöfn į borš viš Walter og Zóphanķas į mannanafnaskrį vegna žess aš fyrir žessum rithįttum hefur verši talin hefš. Į hinn bóginn hefur t.d. nöfnunum Werner, Veronica og Zķta veriš hafnaš į grundvelli žess aš žau séu ekki hefšuš.

Tślkun mannanafnanefndar į hugtakinu hefš ķ 5. og 6. gr. laga nr. 45/1996 styšst viš eftirfarandi vinnulagsreglur sem nefndin setti sér į fundi 14. nóvember 2006 og eru byggšar į greinargerš meš frumvarpi aš mannanafnalögum og eldri vinnulagsreglum. Žessar reglur taka miš af žvķ hvort tiltekiš nafn teljist hefšaš, en ber einnig aš beita ķ žessu mįli um rithįtt nafns:

 

1.   Ungt tökunafn telst hafa unniš sér hefš ķ ķslensku mįli ef žaš fullnęgir einhverju eftirfarandi skilyrša:

a.   Žaš er nś boriš af a.m.k. 15 Ķslendingum;

b.   Žaš er nś boriš af 10–14 Ķslendingum og hinn elsti žeirra hefur nįš a.m.k. 30 įra aldri;

c.   Žaš er nś boriš af 5–9 Ķslendingum og hinn elsti žeirra hefur nįš a.m.k. 60 įra aldri;

d.   Žaš er nś boriš af 1–4 Ķslendingum og kemur žegar fyrir ķ manntalinu 1910;

e.   Žaš er ekki boriš af neinum Ķslendingi nś en kemur a.m.k. fyrir ķ tveimur manntölum frį 1703–1910.

2.   Meš Ķslendingum er įtt viš žį sem öšlast hafa ķslenskan rķkisborgararétt įn umsóknar og eiga eša hafa įtt lögheimili į Ķslandi.

3.   Tökunafn getur veriš hefšaš žó aš žaš komi ekki fyrir ķ manntölum ef žaš hefur unniš sér menningarhelgi. Nafn telst hafa unniš sér menningarhelgi komi žaš fyrir ķ alkunnum ritum, frumsömdum eša žżddum, ķ nafnmynd sem ekki brżtur ķ bįg viš ķslenskt mįlkerfi.

4.   Meš Ķslendingum er įtt viš žį sem öšlast hafa ķslenskan rķkisborgararétt įn umsóknar og eiga eša hafa įtt lögheimili į Ķslandi.

 

Samkvęmt gögnum Žjóšskrįr telst ekki vera hefš fyrir rithęttinum Marzellķus. Einn nślifandi karl er skrįšur meš eiginnafniš Marzellķus sem uppfyllir skilyrši ofangreindra vinnulagsreglna og er hann fęddur įriš 1959 en į žeim tķma var bókstafurinn z enn notašur ķ ķslensku stafrófi. Eiginnafniš Marzellķus kemur ekki fyrir ķ „Skrį um eiginheiti karla fęddra į Ķslandi samkvęmt manntalinu 1. desember 1910“ og ekki heldur ķ eldri manntölum. Nafniš telst žvķ ekki hefšaš skv. vinnulagsreglunum en žeim er naušsynlegt aš fylgja svo aš jafnręšis sé gętt. Žar sem eiginnafniš Marzellķus telst ekki hefšaš uppfyllir žaš ekki öll įkvęši 5. gr. laga nr. 45/1996 og žvķ er ekki mögulegt aš fallast į žaš.

Ķ bréfi umsękjanda kemur fram aš drengur sem er fęddur įriš 2006 beri nafniš Marzelķus. Var drengnum gefiš eiginnafniš Marsellķus viš skķrn įriš 2006 en meš leyfisbréfi śtgefnu ķ dóms- og kirkjumįlarįšuneytinu var oršiš viš ósk foreldranna um aš taka upp nafniš Marzelķus sem millinafn. Žaš kemur žvķ til įlita hvort heimila beri eiginnafniš Marzellķus į grundvelli jafnręšisreglu.

Af žessu tilefni vill mannanafnanefnd taka fram aš umrętt leyfi, dags. 8. september 2006, žar sem dómsmįlarįšuneytiš féllst į aš tiltekinn einstaklingur fengi aš taka upp millinafniš Marzelķus, byggšist į sérstakri undanžįguheimild skv. 3. mgr. 6. gr. laga um mannanöfn nr. 45/1996, žar sem afi viškomandi einstaklings hafši boriš nafniš. Hér eru skilyrši til aš beita žeirri undanžįgu ekki fyrir hendi. Umrędd tvö mįl eru žvķ ekki sambęrileg. Meš vķsan til žess getur ofangreint leyfi dómsmįlarįšuneytisins frį 8. september 2006 ekki haft įhrif į nišurstöšu žessa mįls.

Žį vill mannanafnanefnd taka fram aš ekki skiptir mįli hvort um er aš ręša eiginnafn eša millinafn žegar śrskuršaš er um hvort leyfa į rithįtt sem samręmist ekki ķslenskri stafsetningu. Skv. 4. mgr. 6. gr. laga um mannanöfn skal millinafn ritaš ķ samręmi almennar ritreglur ķslensks mįls. Į žaš viš hvort sem um sérstakt millinafn skv. 3. mgr. 6. gr. eša almennt millinafn skv. 2. mgr. 6. gr. er aš ręša. Millinafniš Marzelķus hefši mannanafnanefnd ekki getaš samžykkt frekar en eiginnafniš Marzelķus. Mannanafnanefnd telur žvķ ljóst aš žarna hafi dómsmįlarįšuneytiš veitt leyfi fyrir nafnbreytingu sem ekki var ķ samręmi viš lög um mannanöfn nr. 45/1996.

Śrskuršarorš:

Beišni um eiginnafniš og rithįttinn Marzellķus (kk.) er hafnaš.

 

 

 

Mįl nr. 28/2010                    Eiginnafn:     Ellķs

Hinn 28. aprķl kvešur mannanafnanefnd upp svohljóšandi śrskurš ķ mįli 28/2010:

Eiginnafniš Ellķs (kk.) tekur ķslenskri beygingu ķ eignarfalli, Ellķsar, og telst aš öšru leyti uppfylla įkvęši 5. gr. laga nr. 45/1996 um mannanöfn.

 

Śrskuršarorš:

Beišni um eiginnafniš Ellķs (kk.) er samžykkt og skal nafniš fęrt į mannanafnaskrį.

 

 

 

 

Mįl nr. 33/2010                    Millinafn:       Grindvķk

 

Hinn 28. aprķl kvešur mannanafnanefnd upp svohljóšandi śrskurš ķ mįli 33/2010:

Millinafniš Grindvķk er dregiš af ķslenskum oršstofnum, hefur ekki nefnifallsendingu og hefur hvorki unniš sér hefš sem eiginnafn kvenna né sem eiginnafn karla. Nafniš er ekki heldur ęttarnafn ķ skilningi 7. gr. laga nr. 45/1996 um mannanöfn. Millinafniš Grindvķk uppfyllir žannig įkvęši 6. gr. fyrrnefndra laga.

Śrskuršarorš:

Beišni um millinafniš Grindvķk er samžykkt og skal nafniš fęrt į mannanafnaskrį.

 

 

 

 

 

 



 



žetta vefsvęši byggir į eplica. eplica heimasķšurheimasķšur - nįnari upplżsingar į heimasķšu eplica.