Eldri śrskuršir og įlit kęrunefndar hśsnęšismįla

Mįl nr. 10/2003

X gegn hśsnęšisnefnd Kópavogsbęjar

25.8.2003

Mįnudaginn 25. įgśst 2003 var į fundi kęrunefndar hśsnęšismįla tekiš fyrir mįl
nr. 10/2003:

 

X

gegn

Hśsnęšisnefnd Kópavogs

  

og kvešinn upp svohljóšandi

  

Ś R S K U R Š U R:

X, A nr. 14, hefur meš kęru, dags. 18. mars 2003, sem barst kęrunefnd 20. mars 2003, skotiš til kęrunefndar įkvöršun Hśsnęšisnefndar Kópavogs, dags. 19. desember 2002, um kauprétt į ķbśš hans aš A nr. 14, Kópavogi.

 

I. Mįlsmešferš

Kęrunefnd hśsnęšismįla leitaši eftir eftirfarandi gögnum: Leitaš var greinargeršar Hśsnęšisnefndar Kópavogs, sem barst nefndinni 6. jśnķ sl. Kęranda var sent afrit hennar og gefinn kostur į aš gera athugasemdir viš fyrrgreinda greinargerš. Athugasemdir kęranda bįrust nefndinni 25. jśnķ 2003. Jafnframt var leitaš eftir upplżsingum sķmleišis frį Ķbśšalįnasjóši. Į fundi nefndarinnar 30. jśnķ 2003 var samžykkt aš óska eftir frekari upplżsingum frį kęranda og bįrust upplżsingar frį kęranda meš bréfi dags. 13. įgśst 2003.

Kęrunefnd hśsnęšismįla tók mįliš til śrlausnar, žegar upplżsingar höfšu borist frį kęranda.

 

II. Helstu mįlsatvik og kęruefni

Kęrandi tók į leigu meš leigusamningi, dags. 5. september 1997, ķbśš ķ eigu Kópavogsbęjar aš A nr.14, Kópavogi. Leigusamningurinn var meš kauprétti og var leigutķminn įkvešinn 5 įr. Leigusamningurinn var endurnżjašur 1. september 1998 og voru įkvęši um kauprétt samhljóša įkvęšum ķ fyrri samningi. Samkvęmt samningum skyldi kęrandi nżta kauprétt sinn eigi sķšar en 5. jśnķ 2002 og skyldi leigusali senda skriflega tilkynningu til leigjanda žremur mįnušum įšur en sį frestur rynni śt eša 5. jśnķ 2002. Žann 10. jśnķ 2002 tilkynnti kęrši um frest til aš neyta kaupréttar og var kęranda gefinn frestur til 1. október 2002 til aš nżta kauprétt sinn. Meš bréfi, dags. 27. september 2002, tilkynnti kęrandi kęrša aš hann hygšist nżta sér kauprétt į ķbśš sinni. Meš bréfi, dags. 19. desember 2002, féllst kęrši į umleitan kęranda aš žvķ gefnu aš kęrandi skilaši inn greišslumati frį banka eša annarri fjįrmįlastofnun sem sżndi fram į aš hann hafi greišslugetu til aš standa undir kaupunum.

Kęrandi kęrši nišurstöšu kęrša til kęrunefndar hśsnęšismįla meš bréfi, dags. 18. mars 2003, og óskaši endurskošunar į henni.

Samkvęmt upplżsingum kęrunefndar hefur kęrandi ekki lagt inn formlegt erindi til Ķbśšalįnasjóšs vegna mįlsins og telst sjóšurinn žvķ ekki ašili aš mįli žessu.

Kęrandi krefst žess aš honum verši heimilaš aš nżta kauprétt į leiguķbśš sinni samkvęmt žeim reglum og skilyršum sem giltu ķ gildistķš eldri laga nr. 97/1993 um Hśsnęšisstofnun rķkisins, en lögin voru aš mestu felld śr gildi meš lögum nr. 44/1998 um hśsnęšismįl. Jafnframt krefst kęrandi višurkenningar į aš hann žurfi ekki aš skila inn greišslumati vegna kaupa sinna į ķbśšinni.

 

III. Sjónarmiš kęranda

Afstaša kęranda er byggš į kęru, dags. 18. mars 2003, auk fylgigagna, og frekari athugasemdum kęranda, dags. 23. jśnķ 2003.

Ķ kęrunni kemur fram aš žann 1. janśar 1999 hafi tekiš gildi nż lög nr. 44/1998 um hśsnęšismįl sem gerbreytt hafi skilmįlum sem giltu um kaup į kaupleiguķbśšum. Lögin hafi veriš samžykkt į Alžingi įšur en sķšari leigusamningur kęranda viš kęrša hafi veriš geršur, en kęranda hafi hins vegar ekki veriš kunnugt um breytingu žessa. Telur kęrandi aš kęrša hefši ķ samręmi viš meginreglur stjórnsżsluréttar boriš aš tilkynna honum um breytingarnar og įhrif žeirra į möguleika kęranda til aš innleysa ķbśš sķna. Bendir kęrandi į ķ žvķ sambandi upplżsingaskyldu félagsžjónustuna sveitarfélaga skv. 16. og 17. gr. laga nr. 40/1991 um félagsžjónustu sveitarfélaga. Skilmįlar um kaup į kaupleiguķbśšum fyrir gildistöku laga nr. 44/1998 hafi veriš ašrir į žeim tķma, sérstaklega varšandi greišslumat, og heldur kęrandi žvķ fram aš hefši hann vitaš um umręddar breytingar hefši hann nżtt sér rétt sinn fyrir gildistöku laganna.

Kęrandi segist hafa veriš frį vinnu um nokkuš skeiš vegna veikinda auk žess sem bś hans hafi veriš til gjaldžrotaskipta. Tekjur hans séu žvķ fyrst og fremst örorkulķfeyrir. Af žessum sökum sé žaš verulegum öršugleikum bundiš fyrir kęranda aš undirgangast greišslumat.

Mįli sķnu til stušnings vķsar kęrandi einnig til 36. og 38. gr. laga um samningsgerš, umboš og ógilda löggerninga nr. 7/1936.

Aš lokum vķsar kęrandi til 28. gr. sbr. 2. tölul. 2. mgr. 20. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993 um kęrufresti og leišbeiningarskyldu stjórnvalds.

Ķ athugasemdum sķnum dags. 23. jśnķ 2003 mótmęlir kęrandi fullyršingum kęrša um ašildarskort og bendir į aš hann hafi gert hśsaleigusamning sinn viš kęrša.

 

IV. Sjónarmiš varnarašila

Ķ greinargerš kęrša kemur fram aš hann telji vafa leika į žvķ aš hann teljist réttur ašili aš mįlinu, enda hafi hann fyrir sitt leyti samžykkt beišni kęranda um aš neyta kaupréttar. Kęrši bendir į aš Ķbśšalįnasjóšur annist stjórn og framkvęmd hśsnęšismįla skv. lögum nr. 44/1998 um hśsnęšismįl og žvķ falli žaš undir Ķbśšalįnasjóš aš taka afstöšu til kęruefnisins. Gögn mįlsins bendi eindregiš til žess aš kęrandi hafi ekki beint erindi sķnu til stjórnar Ķbśšalįnasjóšs įšur en hann hafi skotiš mįli sķnu til nefndarinnar. Af žeirri įstęšu telur kęrši aš vķsa beri mįlinu frį kęrunefnd.

Kęrši segir aš fallist hafi veriš į beišni kęranda um aš neyta kaupréttar į leiguķbśš hans, enda skili hann inn greišslumati sem sżni fram į aš hann hafi greišslugetu til aš standa undir kaupunum. Jafnframt sé įréttaš aš kęrandi žurfi aš vera skuldlaus viš kęrša um greišslu hśsaleigu. Kęrandi hafi jafnframt fariš fram į yfirtöku į įhvķlandi lįni, en kęrši bent honum į aš leita til Ķbśšalįnasjóšs.

Af minnisblaši Ķbśšalįnasjóšs, dags. 2. október 2002, sem sé hluti af gögnum mįlsins komi fram aš ekki hafi veriš um žaš aš ręša ķ tķš eldri laga um Hśsnęšisstofnun rķkisins aš einstaklingur sem įtt hafi kauprétt aš félagslegri kaupleiguķbśš yfirtęki žaš lįn sem į ķbśšinni hvķldi og sveitarfélagiš var skuldari aš. Hins vegar hafi sį hįttur veriš hafšur į aš gefin hafi veriš śt nż 90% lįn hjį byggingarsjóši verkamanna. Eftir gildistöku laga nr. 44/1998 um hśsnęšismįl hafi žeir sem neyttu kaupréttar fengiš hśsbréfalįn og višbótarlįn, samtals 90% af kaupverši sem aš teknu tilliti til vaxtabóta hefši gert žį eins setta og žeir hefšu fengiš 90% lįn śr byggingasjóši verkamanna. Enn fremur komi fram ķ minnisblašinu aš frį įrinu 1989 hafi kaupendum félagslegra kaupleiguķbśša veriš gert aš gangast undir greišslumat. Telur žvķ kęrši fullyršingar kęranda um réttarstöšu hans ķ tķš eldri laga ekki standast.

Kęrši telur aš įkvęši 36. gr. og 38. gr. samningalaga nr. 7/1936 ekki eiga viš um žaš įlitaefni sem hér er til śrlausnar.

Hvaš varšar skilyrši kęrša um aš kaupendur leiguķbśša séu skuldlausir viš kęrša, žį segir kęrši aš samkvęmt óskrįšum vinnureglum kęrša sé gerš krafa um aš žeir sem nżta sér kauprétt į kaupleiguķbśšum séu skuldlausir meš greišslu hśsaleigu viš kęrša. Kęrši hafi litiš svo į aš žaš sé miklu mun vęgari krafa en aš beita śrręšum hśsaleigulaga, ž.e. aš segja upp leigusamningum og svipta žar meš leigutaka kaupréttinum. Vķsar kęrši til 12. gr. leigusamningsins ķ žessu sambandi en žar sé heimilaš aš beita öllum venjulegum śrręšum til aš knżja fram efndir samningsins.

 

V. Nišurstaša

Mįlskotsheimild kęranda er reist į 1. mgr. 42. gr. laga um hśsnęšismįl, nr. 44/1998, sbr. lög nr. 77/2001 og 3. gr. reglugeršar nr. 459/1999 um kęrunefnd hśsnęšismįla.

Kęrunefnd telur mįliš varša žį įkvöršun Hśsnęšisnefndar Kópavogs, dags. 19. desember 2003, aš samžykkja kaup kęranda į leiguķbśš hans aš A nr. 14, Kópavogi, meš tilteknum skilyršum.

 

Kęrufrestur og mįlsašild

Kęrufrestur til kęrunefndar hśsnęšismįla er afmarkašur ķ 1. mgr. 42. gr. laga nr. 44/1998 um hśsnęšismįl. Samkvęmt įkvęšinu skal skjóta įkvöršun viškomandi stjórnvalds til kęrunefndar hśsnęšismįla innan fjögurra vikna frį žvķ aš viškomandi barst vitneskja um įkvöršun. Erindi kęranda barst kęrunefnd 20. mars 2003, en įkvöršun kęrša var tekin 19. desember 2002. Barst žvķ erindi kęranda eftir aš kęrufrestur var lišinn. Ķ 1. mgr. 28. gr. stjórnsżslulaga er sett fram sś regla aš almennt beri aš vķsa frį kęrum sem berast aš loknum kęrufresti, nema annars vegar afsakanlegt sé aš kęran barst ekki fyrr eša aš veigamiklar įstęšur męli meš žvķ aš kęran hafi ekki veriš tekin til mešferšar. Viš beitingu į fyrrnefnda sjónarmišinu ber m.a. aš lķta til žess hvort kęranda hafi veriš leišbeint sérstaklega um kęruheimild. Ķ bréfi kęrša til kęranda dags. 19. desember 2002 er kęranda ekki leišbeint um kęruheimild til kęrunefndar hśsnęšismįla eins og skylt er skv. 2. tölul. 2. mgr. 20. gr. stjórnsżslulaga nr. 37/1993. Meš hlišsjón af ofangreindu telur kęrunefnd sér skylt aš taka mįliš til efnislegrar mešferšar.

Ķ greinargerš fer kęrši fram į aš mįlinu verši vķsaš frį kęrunefnd į žeim forsendum aš hann sé ekki réttur ašili aš mįlinu. Ķ bréfi, dags. 19. desember 2002, tilkynnti kęrši kęranda aš fallist hafi veriš į ósk hans aš nżta kauprétt aš leiguķbśš aš A nr. 14. Ķ bréfi sķnu setur kęrandi tvö skilyrši fyrir  samžykki sķnu, annars vegar aš kęrandi leggi fram greišslumat frį banka eša annarri fjįrmįlastofnun og hins vegar aš kęrandi sé skuldlaus hvaš varšar leigugreišslur. Telur kęrunefnd aš af gögnum mįlsins megi rįša aš kęrandi vilji skjóta žessari įkvöršun kęrša til kęrunefndar. Ķ žvķ sambandi fer kęrandi m.a. fram į aš kęrši taki afstöšu til kaupréttar hans į grundvelli laga nr. 97/1993 um Hśsnęšisstofnun rķkisins. Samkvęmt 1. mgr. 42. gr. laga nr. 44/1998 um hśsnęšismįl getur mįlsašili skotiš įkvöršun Ķbśšalįnasjóšs, hśsnęšisnefndar eša žeirra nefndar sem fališ hefur veriš verkefni hśsnęšisnefndar til kęrunefndar hśsnęšismįla. Ķ mįlinu liggur eins og įšur hefur veriš rakiš įkvöršun hśsnęšisnefndar Kópavogs, dags. 19. desember 2002, sem er samkvęmt 1. mgr. 42. gr. laga nr. 44/1998 kęranleg til kęrunefndar. Mun kęrunefnd žvķ taka mįliš til efnislegrar mešferšar aš žvķ er varšar grundvöll umręddrar įkvöršunar.

 

Um lögmęti įkvöršunar kęrša

Samkvęmt 2. mgr. V. brįšabirgšaįkvęšis meš lögum nr. 44/1998 um hśsnęšismįl skulu samningar, sem einstaklingar hafa gert um kaupleiguķbśšir, halda gildi sķnu. Um réttarstöšu slķkra ašila og um samskipti viš framkvęmdarašila fer eftir žvķ sem segir ķ 72. gr., 2., 3., 5. og 6. mgr. 73. gr. og 76. gr. laga nr. 97/1993 um Hśsnęšisstofnun rķkisins meš žeim takmörkunum žó sem eru settar fram ķ lögum nr. 44/1998 um hśsnęšismįl. Auk žess halda fleiri įkvęši laga nr. 97/1993  gildi sķnu svo sem 64. gr. laganna, sbr. VII. brįšabirgšaįkvęši laga nr. 44/1998. Ķ nefndri 64. gr. segir aš réttur til aš festa kaup į félagslegri eignarķbśš eša félagslegri kaupleiguķbśš sé bundinn viš žį sem uppfylla tiltekin skilyrši. Žar į mešal skal kaupandi sżna fram į greišslugetu sem metin er hjį hśsnęšisnefnd eša öšrum ašila sem hśn vķsar til, sbr c-liš 1. mgr. 64. gr.  Ķ 73. gr. lagana kemur sķšan fram aš ķ samningi um leigu meš kauprétti felst aš leigutaki į rétt į žvķ aš festa kaup į ķbśšinni innan įkvešins tķma. Meš leigusamningi meš kauprétti stofnast persónulegur réttur leigutaka til afnota af ķbśš og til kaupa į henni og samningum skal koma skżrt fram hvaša kjör eru ķ boši verši kaupréttarins neytt. Framkvęmdarašili skal senda tilkynningu til leigutaka um lokafrest hans til aš neyta kaupréttar žremur mįnušum įšur en sį frestur rennur śt. Samkvęmt 6. mgr. 73. gr. gilda lög um hśsaleigusamninga um leigjendur kaupleiguķbśša eftir žvķ sem viš į.

Ķ hśsaleigusamningi meš kauprétti, dags. 1. september 1998, milli ašila segir ķ 13. gr. um frest og tilkynningu um lokafrest til aš njóta kaupréttar: „Leigjandi skal hafa neytt kaupréttar į ķbśinni eigi sķšar en 5. september 2002. [....] Tilkynni leigjandi innan tilskilins frests, aš hann hyggist neyta kaupréttar sķns skal geršur skriflegur kaupsamningur milli ašila, aš žvķ gefnu aš leigjandi uppfylli skilyrši laga um Hśsnęšisstofnun rķkisins og reglugerša, sem settar eru į grunni žeirra, um greišslumat og eignamörk, sbr. reglugerš 592/1996.“

Ķ mįlinu liggur fyrir aš kęrši hefur fallist į aš selja kęranda kaupleiguķbśš aš A nr. 14, Kópavogi. Kęrandi krefst žess hins vegar eins og įšur segir aš įkvęšum laga nr. 97/1993 verši beitt um kaupin, en kęrandi telur aš samkvęmt įkvęšum umręddra laga beri honum ekki aš undirgangast greišslumat įšur en af kaupunum getur oršiš.

Aš mati kęrunefndar telst leigusamningur ašila meš kauprétti einkarréttarlegur samningur og hefur réttarįhrif sem slķkur. Getur kęrši žvķ ekki vikiš sér undan žeim skuldbindingum sem hann hefur tekist į hendur meš honum. Ķ samningum er sérstaklega vķsaš til įkvęša laga nr. 97/1993 um Hśsnęšisstofnun rķkisins um greišslumat og tekju og eignamörk, sbr. reglugerš nr. 592/1996.

Ķ ljósi žess sem aš framan hefur veriš rakiš ber žvķ aš miša viš įkvęši laga nr. 97/1993 viš įkvöršun žess hvaša skilyrši žurfi aš vera uppfyllt viš sölu į leiguķbśš kęranda til hans.

Ķ bréfi kęrša til kęranda, dags. 19. desember 2002, kemur fram aš kęrši setji žaš sem skilyrši fyrir kaupum kęranda į ķbśš sinni aš kęrandi sżni meš greišslumati aš hann hafi greišslugetu til aš standa undir kaupunum. Einnig segir ķ bréfinu aš įskiliš sé aš kęrandi sé skuldlaus meš greišslu hśsleigu til kęrša. Ķ ljósi įskilnašar c-lišs 1. mgr. 64. laga nr. 97/1993 veršur aš telja kęrša heimilt aš gera žaš aš skilyrši fyrir kaupum kęranda į leiguķbśš sinni, aš hann sżni fram į greišslugetu sķna meš greišslumati. Hvaš varšar sķšara skilyrši kęrša, um skuldleysi kaupenda leiguķbśša, žį segir kęrši aš krafan byggi į óskrįšum reglum kęrša. Telur kęrši sér žetta heimilt į žeim grundvelli aš meš žvķ beiti hann vęgari śrręšum en hefšbundin śrręši vegna vanefnda gera rįš fyrir. Ķ ljósi meginregla stjórnsżsluréttar um skyldu stjórnvalds til aš byggja įkvaršanir sķnar į lögum og mįlefnalegum sjónarmišum veršur aš telja kęrša óheimilt aš setja ķžyngjandi skilyrši fyrir kaupum į kaupleiguķbśš įn sérstakrar lagastošar.

Meš vķsan til framangreinds er žaš nišurstaša kęrunefndar aš įkvöršun kęrša um aš gera skuldleysi kęranda viš kęrša aš skilyrši fyrir kaupum žess sķšarnefnda į leiguķbśš sinni hafi veriš ólögmęt.

 

 

Ś R S K U R Š A R O R Š :

 

Hśsnęšisnefnd Kópavogs skal taka erindi kęranda til śrlausnar aš nżju.

 

 

 

Žurķšur Jónsdóttir, formašur

Įstrįšur Haraldsson

Vķfill Oddsson

 



žetta vefsvęši byggir į eplica. eplica śtlitshönnunśtlitshönnun - nįnari upplżsingar į heimasķšu eplica.