Śrskuršarnefnd atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašs­ašgerša

Mįl 139/2009

11.5.2010

Śrskuršur

Į fundi śrskuršarnefndar atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašsašgerša žann 11. maķ 2010 var kvešinn upp svohljóšandi śrskuršur ķ mįli A nr. 139/2009.

 

1.

Mįlsatvik og kęruefni

Mįlsatvik eru žau aš meš bréfi, dags. 25. september 2009, tilkynnti Vinnumįlastofnun kęranda, A, aš Vinnumįlastofnun hefši į fundi sķnum žann 23. september 2009 fjallaš um fjarveru kęranda į kynningarfundi hjį Vinnumįlastofnun žann 28. įgśst 2009. Vegna fjarveru kęranda var réttur hennar til atvinnuleysisbóta felldur nišur ķ 40 daga frį og meš degi įkvöršunarinnar žann 23. september 2009 sem ella hefšu veriš greiddar atvinnuleysisbętur fyrir meš vķsan til 1. mgr. 58. gr. laga um atvinnuleysistryggingar, nr. 54/2006. Kęrandi vildi ekki una žeirri įkvöršun og kęrši hana til śrskuršarnefndar atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašsašgerša meš erindi, dags. 21. desember 2009. Kęrandi krefst žess aš hin kęrša įkvöršun verši felld śr gildi. Vinnumįlastofnun krefst žess aš hin kęrša įkvöršun verši stašfest.

Kęrandi sótti um atvinnuleysisbętur hjį Vinnumįlastofnun žann 26. janśar 2009. Henni var bošiš į kynningarfund um nįmsśrręši og žjónustu Fręšslunets Sušurlands žann 28. įgśst 2009, meš bréfi dags. 21. įgśst 2009. Ķ bošunarbréfinu var kęranda bent į aš žaš gęti valdiš missi bóta ef bošunum ķ vištöl hjį stofnuninni vęri ekki sinnt. Bréfiš var sent į heimili kęranda aš B-staš, en kęrandi hafši tilkynnt žaš heimilisfang hjį Vinnumįlastofnun sem heimili sitt. Kęrandi mętti ekki į fundinn. Ķ erindi kęranda til śrskuršarnefndar atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašsašgerša, dags. 21. desember 2009, kemur fram aš ķ kjölfar atvinnumissis ķ febrśar 2009 hafi hśn einnig oršiš hśsnęšislaus en fengiš til brįšabirgša afnot af hśsnęši aš B-staš. Bošun į kynningarfundinn hafi veriš send į žaš heimilisfang. Kęrandi kvešst hafa veriš mjög virk ķ atvinnuleit og af žeim sökum hafi hśn ekki veriš ķ fyrrgreindu brįšabirgšahśsnęši į žeim tķma er bošunin hafi borist. Sökum žess hafi henni ekki veriš kunnugt um kynningarfundinn fyrr en aš honum loknum. Kęrandi bendir einnig į mjög skamman tķma sem leiš frį dagsetningu bošunarinnar og žangaš til kynningarfundurinn hafi fariš fram. Hśn bendir einnig į alvarleika mįlsins fyrir persónulega hagi sķna. Atvinnuleysisbętur séu einu tekjur hennar og vegna missis bótaréttarins hafi hśn ekki getaš framfleytt sér žennan tķma og žar af leišandi hafi stór hluti af orku hennar sem annars hefši beinst aš žvķ aš skapa sér atvinnu fariš ķ žaš aš leita til fjölskyldu, vina og annarra varšandi framfęrslu. Kęrandi kvešst hafa haft töluverš tölvusamskipti viš Vinnumįlastofnun į atvinnuleysistķmabili sķnu og žess vegna hafi hśn tališ aš henni vęri óhętt aš treysta į aš bošun į kynningarfundinn myndi berast sér į slķku formi. Hśn hafi einnig ķtrekaš spurst fyrir um žaš hjį Vinnumįlastofnun hvenęr umręddur fundur yrši en žar hafi enginn getaš veitt henni svör um žaš. Ķ ljósi framangreinds žykir kęranda frįleitt aš fella nišur bótarétt hennar žar sem žaš hafi annars vegar veriš hśsnęšisvandi hennar sem orsakašist af atvinnumissinum og hins vegar višleitni hennar og dugnašur viš aš reyna aš skapa sér atvinnu sem olli nišurfellingu bótaréttarins en ekki aš hśn hafni žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum. Synjun krafna hennar er aš hennar viti mjög slęm og letjandi skilaboš til hennar og annarra ķ sömu stöšu um aš betra sé aš sitja heima en reyna į eigin spżtur aš afla sér atvinnu.

Ķ greinargerš Vinnumįlastofnunar til śrskuršarnefndar atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašsašgerša, dags. 21. aprķl 2010, kemur fram aš mįl žetta lśti aš 58. gr. laga um atvinnuleysistryggingar og žar komi skżrt fram aš hafni einstaklingur žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum skuli hann sęta 40 daga bištķma eftir atvinnuleysisbótum. Ķ greinargerš er fylgt hafi frumvarpi žvķ er varš aš lögum um atvinnuleysistryggingar sé efni 58. gr. nįnar skżrš. Segi žar aš Vinnumįlastofnun annist skipulag vinnumarkašsašgerša og aš litiš sé svo į aš žeim sem tryggšir séu innan atvinnuleysistryggingakerfisins sé skylt aš taka žįtt ķ vinnumarkašsśrręšum. Žį sé jafnframt tekiš fram ķ greinargeršinni aš bregšist hinn tryggši žeirri skyldu leiši žaš til višurlaga ķ formi bištķma eftir atvinnuleysisbótum.

Ķ greinargeršinni segir aš kęrandi hafi lįtiš hjį lķša aš męta į fund er Vinnumįlastofnun hafi gert henni aš męta į žann 28. įgśst 2009. Ķ skżringarbréfi kęranda sem barst Vinnumįlastofnun žann 2. september 2009 segi hśn fjarveru sķna į fundi stofnunarinnar stafa af žvķ aš hśn hafi ekki séš innihald bošunarbréfs žar sem henni hafi ekki borist póstsendingar sem sendar hafi veriš į skrįš ašsetur hennar. Vinnumįlastofnun hafi ekki veriš kunnugt um aš kęrandi hefši flutt bśferlum eša um nżtt heimilisfang kęranda. Ķ skżringarbréfi segi kęrandi enn fremur aš hśn ętli aš flytja ķ nżja ķbśš 15. september 2009. Ķ kęru til śrskuršarnefndar atvinnuleysistrygginga og vinnumarkašsašgerša segist kęrandi hafa veriš mjög virk ķ atvinnuleit og af žeim sökum ekki veriš kunnugt um bošunarbréf į kynningarfund stofnunarinnar. Fram kemur aš žaš sé grundvallarskilyrši žess aš unnt sé aš ašstoša umsękjanda um atvinnuleysisbętur viš aš fį starf viš hęfi og gefa honum kost į žįtttöku ķ višeigandi vinnumarkašsašgeršum aš atvinnuleitandi sinni žeim bošunum og įbendingum sem sannanlega séu send honum meš višurkenndum hętti og tilkynni stofnuninni um breytingar į heimilisfangi. Vinnumįlastofnun lķti svo į aš žaš teljist lišur ķ virkri atvinnuleit aš upplżsa stofnunina um žęr breytingar sem verši į högum atvinnuleitenda, hafi žęr breytingar bein įhrif į getu atvinnuleitandans til aš taka žįtt ķ vinnumarkašsśrręšum og sinna starfsvištölum sem stofnunin boši til meš sannanlegum hętti. Ķ ljósi žess aš rķk skylda hvķlir į umsękjendum um atvinnuleysisbętur til žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum sé žaš mat Vinnumįlastofnunar aš hvorki skżring sś er kęrandi taki fram ķ bréfi sķnu til stofnunarinnar né ķ kęru til śrskuršarnefndarinnar geti réttlętt fjarveru kęranda į fundi stofnunarinnar žann 28. įgśst 2009. Meš fjarveru sinni hafi kęrandi žvķ brugšist skyldum sķnum skv. 1. mgr. 58. gr. laga um atvinnuleysistryggingar.

Kęranda var meš bréfi śrskuršarnefndarinnar, dags. 23. aprķl 2010, sent afrit af greinargerš Vinnumįlastofnunar og gefinn kostur į aš koma į framfęri frekari athugasemdum fyrir 7. maķ 2010. Engar frekari athugasemdir bįrust frį kęranda.

 

2.

Nišurstaša

Mįl žetta lżtur aš 1. mgr. 58. gr. laga um atvinnuleysistryggingar en hśn er svohljóšandi:

Sį sem hafnar žįtttöku ķ vinnumarkašsašgeršum, sbr. lög um vinnumarkašsašgeršir, samkvęmt įkvöršun Vinnumįlastofnunar eftir aš hafa veriš ķ atvinnuleit ķ a.m.k. fjórar vikur frį móttöku Vinnumįlastofnunar į umsókn um atvinnuleysisbętur skal ekki eiga rétt į greišslu atvinnuleysisbóta skv. VII. kafla fyrr en aš 40 dögum lišnum, sem ella hefšu veriš greiddar bętur fyrir, frį žeim degi er višurlagaįkvöršun Vinnumįlastofnunar er tilkynnt ašila.“

Ķ athugasemdum viš 58. gr. meš frumvarpi til laga atvinnuleysistryggingar kemur fram aš Vinnumįlastofnun annist skipulag vinnumarkašsašgerša og hinir tryggšu njóti faglegrar rįšgjafar sérfręšinga stofnunarinnar. Sé litiš svo į aš hinum tryggšu sé skylt aš taka žįtt ķ slķkum śrręšum. Bregšist žeir žessum skyldum sķnum leiši žaš til višurlaga ķ formi bištķma eftir atvinnuleysisbótum.

Samkvęmt 13. gr. laga um atvinnuleysistryggingar er virk atvinnuleit skilyrši fyrir atvinnuleysistryggingum launamanna. Til aš geta talist vera ķ virkri atvinnuleit žarf umsękjandi aš hafa vilja og getu til aš taka žįtt ķ vinnumarkašsašgeršum sem standa honum til boša, sbr. g-liš 14. gr. laganna. Ekki er gert rįš fyrir undanžįgum frį žessari skyldu, en gera veršur rįš fyrir žvķ aš til slķkrar žįtttöku sé bošaš meš ešlilegum hętti og kęranda almennt gert mögulegt aš taka žįtt ķ slķkum ašgeršum.

Rķk skylda hvķlir į atvinnuleitendum um aš tilkynna Vinnumįlastofnun um breytingar į högum sķnum, hafi žęr įhrif į getu atvinnuleitandans til aš taka žįtt ķ vinnumarkašsśrręšum og sinna starfsvištölum sem stofnunin boši til meš sannanlegum hętti. Kęrandi var bošuš til fundar meš erindi er sent var į žaš heimilisfang er hśn hafši tilkynnt Vinnumįlastofnun. Fallast veršur į žį nišurstöšu Vinnumįlastofnunar aš skżringar kęranda geti ekki réttlętt fjarveru hennar į fundi stofnunarinnar žann 28. įgśst 2009 og aš meš fjarveru sinni hafi hśn brugšist skyldum sķnum skv. 1. mgr. 58. gr. laga um atvinnuleysistryggingar.

Meš hlišsjón af framangreindu er įkvöršun Vinnumįlastofnunar um nišurfellingu bótaréttar kęranda ķ 40 daga stašfest.

 

Śrskuršarorš

Įkvöršun Vinnumįlastofnunar frį 23. september 2009 um nišurfellingu bótaréttar A ķ 40 daga er stašfest.

 

 

Brynhildur Georgsdóttir, formašur

Hulda Rós Rśriksdóttir

Helgi Įss Grétarsson

 



 

Śrskuršasafn




žetta vefsvęši byggir į eplica. eplica veflausnirveflausnir - nįnari upplżsingar į heimasķšu eplica.